Find Heaven

On Brighton’s pebble beach, patrolled by seagulls,
two women sat in white linen.
Each fingered the warm beach pebbles
feeling the last of the spring day’s warmth.

We watched as they stood, gathering clothes and shopping.
One draped a scarf around her neck
and placed her hand on the other’s head in a gentle benediction.
Printed on her bag was a simple instruction:

Find Heaven

Gnaoua Music

Father and son play Gnaoua music
In what was once a palace.
The son holds his guembri
As one day he will hold his baby.
When he sings, his voice is far away.
Father, lifts his Krakeb, one in each hand,
Then, seeing there was work to be done,
Commands the stage:
Taka Bik Bok
Taka Bik Bok
Taka Bik Bok
The guembri plays a different beat
It shifts the flow
Taa ta tata ta, tata tat ta
Taa ta tata ta, tata tat ta
Taa ta tata ta, tata tat ta
Three beats play against two

Now krakeb lead:
Ta dila tat, ta dila tat
Ta dila tat, ta dila tat
Ta dila tat, ta dila tat
And over this vocals call
And respond
Call
And respond
And then once more.

Until at some unseen signal,
Father and son in unison,
Hold their music close,
Drawn into their hearts.

Then, before the final flourish,
Father moves us on again –
Son’s thumb slaps the guembri skin
Then krakeb go:
Dura dura, dura dura, dura dura
Guembri goes:
Doe du reera, doe do reera, doe do reera
Together they go:
Doe ra ro reera, Doe raro reera, doe ra ro reera.

This music atones.
Call, response, competing rhythms
Knock the edges off each other
Until all forms melt.
This is me, this is you,
This is our ancestors speaking;
And they speak in the language of song.
Those who came before
Dipped their cups in the same melodic well
Where we drink today,
Where the water is always fresh
And no two mouthfuls taste the same.

Nothing comes of nothing.
Slaves from West Africa
Brought their spirits to the Maghreb.
They met with Sufism in the musical garden.
Together they had so much healing to do.
They brought music, perfume, and colour to their task
And said all physicians shall be artists then
And all cures shall be sung.
All physicians shall be artists
And all cures shall be sung.

Anna. A birthday poem.

Anna
A birthday poem, March 2025

We all choose how we fly,
But there were times I feared
That you would fly with Icarus,
Your hot feathers unstuck from their glue.

But then you found your song,
Your music soared over valleys
And hugged the tight cliffs –
With just a few crash landings.

Your peregrine wings on jet streams swept the world.
Flocking with friends and resting in the eaves of strangers.
Avoiding lime traps and random guns,
One day you came home to England.

In an old mill, nested in hills, tides rise and sometimes overwhelm,
But when the sea retreats, the earth is soft and fertile,
The sun warms the ground and songbirds fill your room
Until it overflows with music rising in the strummed air.

We know that nothing lasts but nothing that is real is lost,
So, use your Icarus wings,
Find your sun-filled voice that sings
To the unstuck feathers.

This is a heist

This is a heist! An old-fashioned smash and grab!
Put your awards and prizes
Your glorious enterprises,
Those golf clubs and rackets,
Your fancy shoes and branded jackets,
Put them all in the sack.
Don’t expect to get them back.

This is a smash and grab!
You, take your child’s milk teeth out of your purse
And those photos of family gatherings –
Years and years looking worse and worse -
The beer mats from your first night out,
Tickets from that a-ma-zing concert
I want them all. Don’t just stand and stare.
You’ll be lucky if I leave you in your underwear.

This is a heist! You might think your day is going badly
But it just got worse. This is a day you may come to curse.
Hand over that cash saved for your bills
For all I care you can freeze and feint.
Your Farrow and Ball paint won’t cover up your cracking wall
Even if it is elephant’s breath modern eggshell.
The weavers who made your rugs from Isfahan
Can’t stitch together your collapsing plan
Your fawning pets that you think love you
Will chew your face when they get above you.
None of these bring meaning back.
Put them in the sack.

This is a heist! Look at your fleshy, haggard face
Your tongue is too big for your mouth
Your heart is out of control
Acid from your oesophagus leaves a gastric hole.
Your blood thickens like tar
Your swollen legs won’t get you far
Lift your broken limbs from off the rack,
Put them in the sack.

This is a form of smash and grab
I’ll take your body from the slab
I’ll wash your dusty feet,
I’ll turn your sour breath sweet,
I’ll rub your limbs with unctuous oils
I’ll let you give me all your spoils.
Then at last sit naked, breath and rest.
This is a heist!
But perhaps it’s for the best.

Buried with care

This poem describes my travels during the summer of 2024. At some point towards the end, when we were staying in Hartland, North Devon, I realised that there was an unexpected connection in the poems I had written about each stage of my journey. I felt they worked best as a single piece and this is ‘Buried with Care’.

You think you are done with love (but love is not done with you)

There is a theme in traditional music where we sing about betrayed women who are done with love. A wonderful example is Eliza Carthy singing ‘Awake, Awake’ which is also linked to songs like Drowsy Sleeper and Silver Dagger. The woman is most often a victim, forlorn and lost in the song. So in this version I remind her that she is loved and even if she thinks she is done with love, love is not done with her. I should also confess that this line was repurposed from a public health message which said ‘you think you are done with COVID but COVID is not done with you’.

We can always join the dots

The origins of this song go back to my college days when I tried to write a song with a friend of mine, Adrian Matthews. It lay dormant for many years until I thought it might be a song about William Blake. There are various references to Blake (who saw angels in Peckham Rye) still scattered across the song. Finally I realised that it had always been a love song and this is the version posted here.

When Maya Angelou met Robert Burns

This is one of a few poems I have written in the Scots tongue – it just flows so much better.

Maya Angelou said this: “My name is Maya Angelou. I grew up on dirt roads… I was a mute. I was poor and black and female. The only key I had which would open the door to the world for me was a book. I read everything. I fell in love with poetry. And amazingly in a small village in Arkansas, I met Robert Burns.”


Whit can we dae wi sic a tender pairin’ as Burns and Maya Angelou?
She kens weel why the caged bird sings
He turned o’er the mouse’s hame and stood stondstill stairin’
At the fear that destitution brings
She sang tae all wi ears tae hear of things unknown but longed for still
With ivery picture in her ivery tale she keept her eyes upon the prize
She said ‘take my mouse’s earth but still, like dust I’ll rise’.

Hey Robin, she micht hae called ye oot on mony fronts
Just one poem aboot slavery and slaves?
She micht hae asked why you let your crazed an passionate waves
Sweep lovers oot tae sea, who loved but once and loved forever.
But she never.
She never thocht you should be retro-fitted to oor age
Or asked why you didna see where her birds were caged.
She kent weel that callin auld acquaintance back to mind
Is what keeps us humankind.

Oh Robert, for all that ye were such a catch,
I think with Maya you’d have found your match.
« Older posts